Choukouken Suishin Gakkyoku Shuu #1 & #2
mp3 [here] (https://mega.nz/#!d1B3nbwT!2qD8Wxnd8mV24KcJc4vjo-CrE9eLilb5hCtaRJArOno) / flac [here] (https://mega.nz/#!s9J1wTBT!FMGKRjIzg8E5w9lUmb4cWxO8InX4Pwu0a2MsO_seJso)
Tracklist from VGMD (http://vgmdb.net/db/main.php) : #1 (http://vgmdb.net/album/47178) & #2 (http://vgmdb.net/album/55130)
———————————————————————–
Chou-kouken Suishin Gakkyoku-shuu #1
Tracklist :
01 Let’s 貢献!~恋の懲役は1,000,000年~ (Let’s Contribute! ~Sentence for Love is 1,000,000 Years~)
02 パノプティコン労働歌 第一 (Panopticon Work Song No. 1)
03 ナナナナ (Na Na Na!)
04 イバラララバイ (Thorn Lullaby)
05 Let’s 貢献!~恋の懲役は1,000,000年~ -instrumental- (Let’s Contribute! ~Sentence for Love is 1,000,000 Years~-instrumental- )
06 パノプティコン労働歌 第一 -instrumental- (Panopticon Work Song No. 1 -instrumental-)
07 ナナナナ -instrumental- (Na Na Na! -instrumental-)
08 イバラララバイ -instrumental- (Thorn Lullaby -instrumental-)
Chou-kouken Suishin Gakkyoku-shuu #2
Tracklist :
01 絶対闘争イデオロギー (Struggle for Absolute Ideology)
02 永久幸福カリキュレーション (Calculation for Permanent Happiness)
03 貢献ユアセルフ (Contribute Yourself)
04 以心電子 ~感電して!ウィルオー!~ (Electronic Links ~Electric Shock! Will’O~)
05 Let’s貢献 ~恋の懲役は1,000,000年~ (Guys MIX) (Let’s Contribute! ~Sentence for Love is 1,000,000 Years~Guys MIX)
06 パノプティコン労働歌 第二 (Panopticon Work Song Second[No. 2])
07 絶対闘争イデオロギー -instrumental- (Struggle for Absolute Ideology -instrumental-)
08 永久幸福カリキュレーション -instrumental- (Calculation for Permanent Happiness -instrumental-)
09 貢献ユアセルフ -instrumental- (Contribute Yourself -instrumental-)
10 以心電子 ~感電して!ウィルオー!~ -instrumental- (Electronic Links ~Electric Shock! Will’O~ -instrumental-)
11 Let’s貢献 ~恋の懲役は1,000,000年~ (Guys MIX) -instrumental- (Let’s Contribute! ~Sentence for Love is 1,000,000 Years~Guys MIX -instrumental-)
12 パノプティコン労働歌 第二 -instrumental- (Panopticon Work Song Second [No. 2] -instrumental-)
Tracklist for #2 has been translated to the best translation possible. Sorry if there are any errors. Please thank/credit uploader, if possible! Enjoy!
恋の懲役は1,000,000年 – Koi no Choueki wa Hyakuman-nen, I would translate it more literally to get the correct nuance: "Sentence for Love is 1,000,000 Years". You forgot the "Years", by the way 🙂
Chou-kouken Suishin Gakkyoku-shuu = Super Contribution Propaganda Song Collection.
Eikyuu Koufuku Calculation and the others are OK.
Anyways, huge, humongous thanks for these.
You’re welcome! Enjoy!
Yahhoo!! Thanks.
恋の懲役は1,000,000年 – Koi no Choueki wa Hyakuman-nen, I would translate it more literally to get the correct nuance: "Sentence for Love is 1,000,000 Years". You forgot the "Years", by the way 🙂
Chou-kouken Suishin Gakkyoku-shuu = Super Contribution Propaganda Song Collection.
Eikyuu Koufuku Calculation and the others are OK.
Anyways, huge, humongous thanks for these.
Thanks for pointing out that I missed the word ‘Years’! Fixed the titles to get them correct. And you’re very welcome! XD
Glad to have helped! Enjoy!
You’re very welcome! 🙂
Sorry to bump but I randomly remembered about this thing. Thanks for sharing!
It’s okay to bump since it helps in case someone who was looking for it missed it. 😉 I’m glad you can enjoy it!
Thanks!! =3
You’re welcome!!! 😀
I feel a bit bad about bumping this thread 3 and a half years later but I felt the need to because of,
It’s okay to bump since it helps in case someone who was looking for it missed it. – TinaGNZ
So hopefully by bumping this thread, it may help others find these beautiful tracks.
Thanks so much for sharing! 😀